Banii dorinței 2 (fragment din cartea lui Hervé Juvin ”Guvernarea dorinței” , în curs de apariție)

12:18, 10 august 2018 | Cărți | 456 vizualizări | Nu există niciun comentariu | Autor:

{…}Guvernarea dorinței comandă supunerea cea mai strictă față de poruncile interesului. În acest joc, sexul devine un element de prestare servicii la fel ca oricare altul. Energia sexuală devine un motor de vânzare, între altele, chiar dacă rămâne cel mai puternic și mai irezistibil –a investi în dimensiunea sexuală a unui produs sau serviciu crește vânzările. Energia sexuală condiționată de bani permite legătura directă între dorință și putere, pe care o exprimă, între mii de exemple, rețeaua de servicii sexuale contra cost care numără… 280 000 studente americane! Pentru a-și plăti creditul pentru studii, ele se vând acelor « sugardaddies »,exact cei ce le-au dat bani cu împrumut, care le iau dobândă, și care, mai mult, își afirmă puterea sexuală (exemplu extras din David Graeber, ”The democracyproject, anhistory, a crisis, a movement”, Spiegel andGrau, New-York, 2013). Dacă, în plus, le-ar găsi un job bine plătit!

Banalizarea sexului și a reprezentărilor sale permite punerea pe piață a satisfacerii sexuale, între alte și la fel ca alte dorințe. Ea permite sexualizarea oricărui produs sau serviciu – o pastă de dinți, cuptorul cu microunde, biletul de avion, să nu mai vorbim de un week-end la Marrakech, toate promit aceeași plăcere pe care o dau tinerele fete, în aceeași clipă, pe sute de milioane de ecrane! Comparabil, interșanjabil, comensurabil. Sexul își are prețul său. Iar energia sexuală multiplicată de excitările ce o înconjoară este înrolată în serviciul creșterii. Ce nu facem în numele ei? De altfel, nu e vorba, deopotrivă, de a dezvolta serviciile sexuale în azilurile pentru persoane cu handicap sau în căminele de bătrâni. Societatea modernă pe cale de a se elibera de eliberările sale și de a-i penaliza pe clienții valizi ai prostituatelor (legea votată în Franța în martie 2016) e cu un paradox-distanță mai aproape…

Traducere de Ruxandra Iordache

Navighează dupa cuvinte-cheie: , ,